Sabtu, 20 Maret 2010

P L IFE OLITICAL

Government. France operates under the constitution of the Fifth Republic, which was established in 1958. Pemerintah. Perancis beroperasi di bawah konstitusi Republik Kelima, yang didirikan pada tahun 1958. The government is highly centralized, although the 1982 act of decentralization transferred more power to the regions and communes. Pemerintah sangat terpusat, meskipun tindakan 1982 desentralisasi kekuasaan lebih besar ditransfer ke daerah dan komune. Paris is the capital city. Paris adalah ibu kota. The administration of the governmental system is organized through the levels of nation, region, department, arrondissement, canton, and commune. Administrasi sistem pemerintahan diatur melalui tingkat nasional, daerah, departemen, arondisemen, kanton dan komune. The commune is the smallest administrative level. Komune ini adalah tingkat administrasi terkecil. This system of political administration dates back to the French Revolution. Sistem administrasi politik kembali ke tanggal Revolusi Perancis. The state controls several state-owned companies in the areas of transportation, energy, and communications. Negara mengontrol perusahaan milik negara beberapa bidang transportasi, energi, dan komunikasi. Thirty percent of the workforce is employed by the state. The state bureaucracy is complex and is run by an administrative elite trained at the National School of Administration (ENA). Tiga puluh persen tenaga kerja yang dipekerjakan oleh negara. The birokrasi negara adalah kompleks dan dijalankan oleh elite administrasi dilatih di Sekolah Administrasi Nasional (ENA).

The executive branch includes the president and the prime minister. Cabang eksekutif termasuk presiden dan perdana menteri. The president is elected for a seven-year term by popular vote. Presiden dipilih untuk masa tujuh tahun oleh suara rakyat. The prime minister is appointed by the president and serves as head of the government. Perdana menteri ditunjuk oleh presiden dan berfungsi sebagai kepala pemerintah. In recent years, a form of political "cohabitation" has developed, in which the president and prime minister come from different political parties. Dalam beberapa tahun terakhir, sebuah bentuk politik "kohabitasi" telah berkembang, di mana presiden dan perdana menteri berasal dari partai politik yang berbeda. The prime minister selects the ministers and secretaries of state, with approval by the president. Perdana Menteri memilih menteri dan sekretaris negara, dengan persetujuan oleh presiden. Legislative power resides in a bicameral parliament composed of the Assemblée Nationale (National Assembly) and the Senat (Senate). The deputies of the Assemblée Nationale are elected by popular vote for five-year terms; senators are elected though an electoral college system for nine-year terms. Kekuasaan legislatif berada di sebuah parlemen bikameral yang terdiri dari Assemblée Nationale (National Assembly) dan Senat (Senat). deputi dari Nationale Assemblée dipilih melalui pemungutan suara populer untuk istilah lima tahun; senator dipilih meskipun sistem pemilihan perguruan tinggi selama sembilan istilah-tahun.

The twenty-two metropolitan regions, which recently received a formal role in government, are each composed of several departments. Dua puluh dua daerah metropolitan, yang baru-baru ini menerima peran formal dalam pemerintahan, masing-masing terdiri dari beberapa departemen. A region is headed by a regional prefect and served by elected regional council members who represent the departments. Suatu daerah dipimpin oleh seorang prefek regional dan dilayani oleh anggota dewan regional terpilih yang mewakili departemen. The regional council elects a president of the council. Dewan daerah memilih presiden dewan. The department is headed by a prefect, and each canton elects a council member to serve at that level. Departemen ini dipimpin oleh Prefek, dan masing-masing kanton memilih anggota dewan untuk melayani di tingkat itu. Communes elect a mayor and a municipal council. Komune memilih walikota dan dewan kota. There are a little over 36,000 communes, and their populations can range in size from under one thousand to that of a large city. Ada sedikit lebih dari 36.000 komune, dan mereka populasi dapat berbagai ukuran dari bawah seribu ke sebuah kota besar. The vast majority of communes are in the countryside. Sebagian besar komune di pedesaan.

Leadership and Political Officials. France is politically divided between the right and the left. Kepemimpinan dan Pejabat Politik. Perancis secara politis terbagi antara kanan dan kiri. There are five major political parties. Ada lima partai politik besar. To the far right is the Front National (FN), which has been growing in power since the 1980s under the leadership of Jean-Marie Le Pen. Untuk paling kanan adalah Front Nasional (FN), yang telah berkembang berkuasa sejak tahun 1980-an di bawah pimpinan Jean-Marie Le Pen. The two major parties on the democratic right are the Rassemblement pour la République (RPR) founded by Jacques Chirac in 1976 and the Union pour la Democratie Française (UDF) founded by Valéry Giscard d'Estaing in 1978. Dua partai besar di sebelah kanan demokrasi adalah Rassemblement pour la République (RPR) didirikan oleh Jacques Chirac pada tahun 1976 dan Uni pour la Democratie Francaise (UDF) didirikan oleh Valéry Giscard d'Estaing pada tahun 1978. On the left, there is the Parti Socialiste (PS) and the Parti Communiste Française (PCF). Di sebelah kiri, ada Socialiste Parti (PS) dan Parti Communiste Perancis (PCF). In 1981, the PS replaced the earlier SFIO, led by François Mitterrand. The Communist Party was formed in 1920. Pada tahun 1981, PS menggantikan SFIO sebelumnya, yang dipimpin oleh François Mitterrand 1920. Komunis Partai dibentuk di.

Political leaders rise to power by gaining election at the local level, and then accruing more political titles. Para pemimpin politik naik ke kekuasaan dengan memperoleh pemilihan di tingkat lokal, dan kemudian menimbulkan judul politik yang lebih. It is possible for a politician to hold more than one office at different levels simultaneously, and this is a common method for gaining political support. Hal ini dimungkinkan untuk politisi untuk menyimpan lebih dari satu kantor di tingkatan yang berbeda secara bersamaan, dan ini adalah metode umum untuk mendapatkan dukungan politik. Election to office depends on social networks, as well as on the personal charisma of the politician. Pemilihan jabatan tergantung pada jaringan sosial, serta pada karisma pribadi politisi. The concept of "legitimacy" is crucial; to be viewed as a legitimate candidate is to have local roots and a strong social network. Konsep "legitimasi" sangat penting, dipandang sebagai calon yang sah adalah memiliki akar lokal dan jaringan sosial yang kuat. A successful politician must make good use of symbolism and ritual in order to embody various ideals. Seorang politisi yang berhasil harus membuat baik penggunaan simbolisme dan ritual dalam rangka mewujudkan cita-cita yang bervariasi. A high degree of formality is associated with political office, and interactions with elected officials require correct etiquette. Gelar tinggi formalitas terkait dengan jabatan politik, dan interaksi dengan pejabat terpilih memerlukan etiket yang benar. One should, for instance, address a mayor as Monsieur or Madame le Mayor. Satu harus, misalnya, alamat seorang walikota sebagai Monsieur atau Madame le Walikota.

Social Problems and Control. The police are a noticeable presence, particularly in urban areas and transport centers such as airports and subway stations. Masalah Sosial dan Pengendalian. Polisi adalah kehadiran yang nyata, khususnya di daerah perkotaan dan pusat-pusat transportasi seperti bandara dan stasiun kereta bawah tanah. Visibly armed, they have the right to stop any person to demand to see documents of identity. Tampak bersenjata, mereka memiliki hak untuk menghentikan setiap orang untuk menuntut untuk melihat dokumen identitas. The police force is divided between those who work for the minister of the interior and those who work for the minister of defense ( gendarmes ). Gaya polisi terbagi antara mereka yang bekerja untuk menteri dalam negeri dan mereka yang bekerja untuk menteri pertahanan (polisi militer). There is also a National Security Police force (CRS) that is called in during demonstrations and strikes, which occur frequently. Ada juga kepolisian Keamanan Nasional (CRS) yang disebut di dalam demonstrasi-demonstrasi dan pemogokan, yang sering terjadi. An important form of political protest, demonstrations often disrupt urban streets and highways. Sebuah bentuk penting dari protes politik, demonstrasi sering mengganggu jalan-jalan perkotaan dan jalan raya. Labor unions are strong, and striking workers regularly stop social services, such as trash pickup and public transportation, and access to public buildings, such as museums. serikat tenaga kerja yang kuat, dan pekerja mogok teratur menghentikan layanan sosial, seperti pickup sampah dan transportasi publik, dan akses ke gedung-gedung publik, seperti museum.

Orang-orang di luar café di Perancis. Kafe adalah pusat sosial   untuk laki-laki di Perancis selatan dan juga populer di kalangan   wisatawan.
People at an outdoor café in France. Orang-orang di luar café di Perancis. Cafés are social centers for men in southern France and are also popular among tourists. Kafe adalah pusat sosial untuk laki-laki di Perancis selatan dan juga populer di kalangan wisatawan.

Major social problems include AIDS, homelessness, and terrorism. masalah sosial utama termasuk AIDS, tunawisma, dan terorisme. The rate of violent crimes such as homicide is low. Tingkat kejahatan kekerasan seperti pembunuhan rendah. Terrorist attacks and bombings occur randomly, if infrequently and were at their height most recently during the Gulf War. Serangan teroris dan pemboman terjadi secara acak, jika jarang dan berada di ketinggian mereka yang paling baru-baru ini selama Perang Teluk. The National Security Police justify their strong military presence as a deterrent to terrorism. Keamanan Nasional Polisi membenarkan kehadiran militer mereka yang kuat sebagai pencegah terorisme.

Military Activity. The president is the commander in chief of the military, and the minister of defense reports directly to the president. Kegiatan Militer. Presiden adalah panglima tertinggi militer, dan menteri pertahanan laporan langsung kepada Presiden. France has an army, navy, and air force. Perancis memiliki tentara, angkatan laut, dan angkatan udara. It also contributes to the United Nations military forces and is in the NATO alliance, although its relationship to NATO has been precarious at times. Hal ini juga berkontribusi untuk United Nations pasukan militer dan dalam aliansi NATO, meskipun hubungannya dengan NATO telah berbahaya di kali. France was involved in several armed conflicts during the twentieth century. Perancis terlibat dalam konflik bersenjata selama beberapa abad kedua puluh. After the first and second world wars, it was involved in colonial wars in Algeria and Indochina. Setelah perang dunia kedua dan pertama, itu terlibat dalam perang kolonial di Aljazair dan Indocina. The draft is being phased out and will disappear in 2002. Draft bertahap sedang dan akan menghilang pada tahun 2002. Universal compulsory military service for a period of at least sixteen months has been mandatory for all eighteen-year-old males and marked an important rite of passage into adulthood. wajib militer Universal untuk jangka waktu paling sedikit enam belas bulan telah wajib bagi semua-tahun laki-laki berusia delapan belas tahun dan ditandai dengan ritual penting peralihan ke dewasa.

1 komentar: