Sabtu, 20 Maret 2010

M ARRIAGE, F AMILY, DAN INSHIP K

Marriage. Marriage rates and age at marriage are related to socioeconomic class and region. Pernikahan tukar. Perkawinan dan usia pernikahan yang berkaitan dengan kelas sosial ekonomi dan daerah. Overall, the marriage rate is declining and the age at marriage is rising. Secara keseluruhan, tingkat perkawinan menurun dan usia di perkawinan meningkat. The average age of marriage for men is twenty-nine, and that for women is twenty-seven. Rata-rata umur perkawinan bagi laki-laki adalah dua puluh sembilan tahun, dan bahwa bagi perempuan adalah dua puluh tujuh. Women tend to marry later when they seek higher education. Perempuan cenderung untuk menikah kemudian ketika mereka mencari pendidikan yang lebih tinggi. Rural male celibacy has been associated with rural-urban migration since the 1960s. selibat laki-laki Pedesaan telah dikaitkan dengan migrasi desa-kota sejak tahun 1960-an. Geographic homogamy is a strong factor in marriage: Over half of all marriages involve partners from the same department. Geografis homogamy merupakan faktor yang kuat dalam pernikahan: Lebih dari setengah dari semua pernikahan melibatkan mitra dari departemen yang sama. There is also a high level of religious homogamy. Ada juga tingkat tinggi homogamy agama. The divorce rate has increased in recent years, especially since a 1975 law that made the process easier and faster. Tingkat perceraian meningkat dalam beberapa tahun terakhir, terutama karena undang-undang 1975 yang membuat proses mudah dan cepat. One in three marriages ends in divorce. Satu dari tiga pernikahan berakhir dengan perceraian. All marriages are sanctioned by a civil ceremony in the town hall. Semua perkawinan sanksi dengan upacara sipil di balai kota. Religious ceremonies must follow the civil ceremony, so that frequently wedding parties make the trip between mayor's office and the church. upacara agama harus mengikuti upacara sipil, sehingga sering pihak pernikahan melakukan perjalanan antara kantor walikota dan gereja. Payment for the weddings of young people is most often divided equally between the families of the bride and the groom. Pembayaran untuk pernikahan orang muda yang paling sering dibagi secara merata antara keluarga mempelai wanita dan pengantin pria. There has been a rise in cohabitation for unmarried couples. Telah ada peningkatan kohabitasi pasangan yang belum menikah. A recent law permitting legal unions that are not marriages for couples has given legal status to cohabitating couples, including homosexual couples. Sebuah undang-undang baru yang mengizinkan serikat hukum yang tidak pernikahan untuk pasangan telah diberi status hukum untuk cohabitating pasangan, termasuk pasangan homoseksual. The PACS ( pacte d'association civile et solidaire ) law, passed in 1999, set up an intermediate union between marriage and cohabitation. The PACS (pacte d'asosiasi civile et solidaire) hukum, lulus pada tahun 1999, mendirikan sebuah serikat penengah antara pernikahan dan kohabitasi. A pacte is easier to dissolve than a marriage. pacte A lebih mudah larut dari pernikahan.

Domestic Unit. The basic domestic unit is called le ménage . Domestik Unit. Unit domestik dasar disebut le menage. This includes all persons living in the same dwelling. Ini termasuk semua orang yang tinggal di tempat tinggal yang sama. These persons are not necessarily related. Orang-orang ini tidak selalu berhubungan. There has been a rise in single-person households since the 1960s. Telah ada peningkatan-orang rumah tangga tunggal sejak 1960-an. In 1997, 18 percent of all households were composed of single women, and 12 percent of single men. Pada tahun 1997, 18 persen dari rumah tangga adalah terdiri dari perempuan lajang, dan 12 persen dari pria lajang. Most households, however, are composed of couples with (35 percent) or without (28 percent) children. There were three types of domestic units traditionally: the patriarchal family, the stem family, and the nuclear family, which predominates today. In the patriarchal family (a rural model that was prevalent in parts of central France), siblings stayed at home and their spouses joined the household. Sebagian besar rumah tangga, bagaimanapun, adalah terdiri dari pasangan dengan (35 persen) atau tanpa (28 persen) anak-anak. Ada tiga tipe unit domestik tradisional: keluarga patriarki, keluarga batang, dan keluarga inti, yang dominan hari ini. Di keluarga patriarkal (model pedesaan yang merata di bagian tengah Perancis), saudara tinggal di rumah dan pasangan mereka bergabung dengan rumah tangga. These large families owned property jointly. Keluarga besar ini memiliki properti bersama-sama. In the more hierarchical stem family, which was the most common, there was a pattern of primogeniture. Dalam batang hirarki keluarga lebih, yang paling umum, ada pola anak yg sulung. The eldest son would remain in the parental home, but daughters and younger sons were obliged to seek their fortunes elsewhere. That pattern persists in some rural communities, although primogeniture has been illegal since 1804 under the Napoleonic Code. Putra tertua akan tetap di rumah orangtua, tetapi anak perempuan dan anak muda diharuskan untuk mengadu keberuntungan di tempat lain, itu. Pola tetap di pedesaan beberapa komunitas walaupun anak yg sulung telah ilegal sejak 1804 di bawah Kode Napoleon. One sibling takes over the farm but "pays off" the parts of the patrimony due to his or her siblings. Satu saudara mengambil alih peternakan tetapi "membayar dari" bagian dari warisan karena atau dia saudara-saudaranya. The nuclear family was most prevalent in southern France and has a more egalitarian basis than the stem family. Keluarga inti yang paling lazim di Perancis selatan dan memiliki dasar yang lebih egaliter dari keluarga induk. A young couple would be established in their own household by both sets of parents. Seorang pasangan muda akan dibentuk dalam rumah tangga mereka sendiri oleh kedua pasang orangtua.

Inheritance. One of the major functions of the domestic unit is the transmission of property to children. Warisan. Salah satu fungsi utama dari unit domestik adalah transmisi harta kepada anak-anak. Inheritance involves material and symbolic goods. Most property is held in the form of immovable goods such as buildings and land. Warisan melibatkan barang material dan simbolis. Properti Sebagian besar diselenggarakan dalam bentuk barang tidak bergerak seperti bangunan dan tanah. Social inequalities are perpetuated through unequal access to inheritances among members of different families. kesenjangan sosial ini diabadikan melalui akses tidak setara untuk warisan antara anggota keluarga yang berbeda. Inheritance occurs not just at the death of the parents but at marriage or the setting up of a household for a young person, when loans or gifts are extended by parents. Inheritance also involves "cultural capital," including education, access to various lifestyles, and ways of speaking. Warisan terjadi tidak hanya pada kematian orang tua tetapi pada perkawinan atau mendirikan rumah tangga untuk orang muda, saat kredit atau hadiah yang diberikan oleh orang tua. Warisan juga melibatkan "modal budaya," termasuk pendidikan, akses ke berbagai gaya hidup, dan cara berbicara. Although the Napoleonic Civil Code established uniform regulation of inheritance and authority within the family and equal inheritance among siblings, there are regional variations in the application of the law. Meskipun Kode Sipil Napoleon didirikan peraturan seragam warisan dan kewenangan dalam keluarga dan warisan yang sama antara saudara kandung, ada variasi regional dalam penerapan hukum.

Kin Groups. Kinship is bilateral, with kindreds being recognized as important units of social support. Groups Kin adalah. Kekerabatan bilateral, dengan kindreds yang diakui sebagai unit penting dari dukungan sosial. Kinship was historically more important for the peasantry and bourgeoisie than for workers or the petite bourgeoisie, who maintained neighborhood ties that were sometimes stronger than kin ties. Today the family plays a major role in transmitting cultural values, despite the decline in marriage and increasing geographic mobility. Kekerabatan secara historis lebih penting bagi petani dan borjuis daripada bagi para pekerja atau borjuis mungil, yang mempertahankan hubungan lingkungan yang kadang-kadang lebih kuat dari ikatan keluarga,. Today keluarga memainkan peran utama dalam transmisi nilai-nilai budaya meskipun penurunan dalam pernikahan dan meningkatkan geografis mobilitas. Most people continue to live in the region in which they grew up even if they move from a village to a city. Kebanyakan orang tetap tinggal di daerah di mana mereka tumbuh bahkan jika mereka pindah dari desa ke kota. Weekend visits to parents and grandparents are common. dilihat Weekend kepada orang tua dan kakek-nenek yang umum. There is much diversity in the meaning and strength of kin ties across social class and ethnic lines. Ada banyak keanekaragaman makna dan kekuatan ikatan keluarga di kelas sosial dan garis etnis. Ideologies of kinship, in which certain family forms are privileged over others, represent a critique of the kinship patterns of the working classes and immigrants. Ideologi kekerabatan, di mana bentuk keluarga tertentu memiliki hak istimewa atas orang lain, merupakan suatu kritik dari pola kekerabatan dari kelas pekerja dan imigran.

2 komentar:

  1. Tunggu apa lagi, Segera daftar di Aslibandar.net dengan minimal deposit Rp 20.000.

    Dapatkan Bonus Rollingan Sebesar 0.5% Dan Bonus Double Referral 20% Hanya Di Aslibandar.net

    Kemenangan mudah di raih bermain di Aslibandar.net dan Jackpot jutaan rupiah siap menunggu anda setiap saat. !!! :)

    Buruan daftar dan rasakan sensasi kemenangan bersama Aslibandar.net sekarang juga. ^_^

    Untuk Info lebih lanjut silahkan hubungi kami melalui :
    * Ym: Aslibandar_Cs
    * Phone: 855976375885
    * Fb: AsliBandar
    * Skype: AsliBandar
    * Whatsapp: 85569776588
    * BBM: 2B3C34F4

    BalasHapus